Breaking the Language Barrier on Human Rights

Interview with Lawyer on Arrest of Mohammad Oliyaifard

May 04, 2010

Mohammad Oliyaifard (right) with his client imprisoned journalist Abolfazl Abedini (left)

Read the Italian translation

Mohammad Oliyaifard, the lawyer representing a group of political, civil and student activists, as well as juvenile offenders on death row, was arrested on the night of May 1, 2010.  His lawyer Abdolfatah Soltani considers the arrest illegal and an attempt to intimidate other lawyers.

Mohammad Oliyaifard has been under pressure several times in the past for defending the Islamic Republic’s dissidents. Once he was interrogated and accused of “propagating lies” and “propagating against the regime” for speaking out on the torture of one of his clients and for claiming that the death penalty is an unjust punishment for offenders under the age of 18.   Oliyaifard was arrested upon a visit to the Revolutionary Court. He was transferred to prison in handcuffs and shackles.

Keyvandokht Ghahari of Deutsche Welle conducted an interview with Abdolfatah Soltani, one of Oliyaifard’s tree lawyers.

Deutsche Welle:  Mr. Soltani, your client Mr. Mohammad Oliyaifard was arrested May 1st. Do you have any information on the circumstance of his arrest?

Abolfatah Soltani: Based on the information I have, he was supposed to meet Mr. Azimi, the judicial assistant of Tehran’s Revolutionary Court. I was supposed to accompany him to the meeting, but I fell ill. I was not able to attend so he went alone. Apparently as he was going up the stairs to the meeting office, the head of branch 26 noticed him and informed him of his sentence. From what I have heard from Mr. Olyaifard’s wife, they handcuffed and shackled him and sent him to Evin prison without announcing his verdict to anyone who is able to defend Oliyaifard.  Therefore, the verdict and the sentence were not legally communicated to his lawyers.

Unfortunately this [has become] an illegal trend where the [Revolutionary Court] does not provide a defendant with their verdict and sentence. They call the lawyers, or see the lawyers in the hallways of the courthouse, and ask them “to sit and copy the verdict”. Since this is an illegal act, we consider Mr. Oliyayi’s arrest also unlawful. In fact, those who have arrested him, should be themselves prosecuted for unlawful detention.

DW: Mr. Oliyaifard was arrested once before two months ago. Are the arrests related?

Soltani: Yes, Mr. Oliyaifard was was detained for six or seven days in relation to the same case. Then, based on the order issued by the judicial officials, the detention was stopped, and he was released. Now, he has been re-arrested.

DW: On what charges have these arrests been made?

Soltani: Mr. Oliyaifard had an interview where he was accused of committing propaganda against the regime, which is his main charge.

DW: Mr. Oliyaifard was arrested on International Labour Day, and we know that he is representing some of the labour activists as well. Is this a coincidence?

Mohammad Oliyaifard's lawyer Abolfatah Soltani

Soltani: I don’t think this was the reason behind his arrest. It is unlikely that it was related to International Labour Day. The reason is the illegal methods adopted by some of the Revolutionary Court’s branches. Behnoud Shojaee was convicted of a murder he committed as a teenager. He was sentenced to death even though he was under the age of 18. The reason behind Mr. Oliyaifard’s arrest is his criticism of the execution of his client Behnoud Shojaee.

DW: Mr. Oliyaifard, as far as we know, has three lawyers, one of whom is you. What steps have you taken for his defense and to secure his release?

Soltani: First of all, he has opened a complaint at the Government Official Court against the office president and the judge responsible for branch 26 of the Revolutionary Court. We have also written an [appeal] letter.  Most likely sometime this week we will meet with a high judicial official on the provincial level to hear their orders and see what actions they can take to stop this unlawful conduct.

DW: Is it possible that this case, at least for Mr.Oliyaifard, will be close once and for all?

Soltani: I hope so, although the possibility is very low. The trend has been that when they charge someone, if the first case doesn’t result in a conviction, they open more cases until [the defendant’s lawyer] either gives in or [the defendant] receives a sentence a few years long. This way, the court is able to force the lawyer out of the practice of law to defend [the activists and juvenile offenders].  This has already been the situation for some lawyers.

Translation: Siavosh J. |

«بازداشت وکیل به قصد ارعاب وکلا»

محمد اولیایی‌فرد

محمد اولیایی‌فرد، وکیل مدافع گروهی از فعالان سیاسی، مدنی، دانشجویی و افراد زیر ۱۸ سال محکوم به اعدام، در روز شنبه بازداشت شد. وکیل وی، عبدالفتاح سلطانی‌، بازداشت موکل خود را غیرقانونی و به‌قصد ارعاب وکلا می‌داند.

محمد اولیایی‌فرد تا کنون چندبار بخاطر دفاع از دگراندیشان و منتقدان به جمهوری اسلامی زیر فشار قرار گرفته است. وی از جمله به‌خاطر سخن گفتن در مورد شکنجه شدن یکی از موکلانش در زندان و غیرعادلانه بودن حکم اعدام برای موکل دیگرش که زیر ۱۸ سالش بوده، مؤاخذه و متهم به “نشر اکاذیب” یا “تبلیغ علیه نظام” شده است. روز شنبه (اول ماه مه / ۱۱ اردیبهشت)، که مصادف با روز جهانی کارگر بود، وی در دادگاه انقلاب بازداشت و با دستبند و پابند روانه زندان اوین شد. گفت‌وگویی با عبدالفتاح سلطانی، یکی از سه وکیل محمد اولیایی‌فرد.

دویچه‏وله: آقای سلطانی، مطلع شدیم که موکل شما، آقای محمد اولیایی‏فرد، دیروز (شنبه ۱۱ اردیبهشت) بازداشت شده‏اند. اطلاع دارید بازداشت ایشان به چه صورتی بوده است؟

عبدالفتاح سلطانی: متاسفانه، طبق آن‏چه من اطلاع دارم، ایشان قرار بود ساعت ۱۰ صبح دیروز ملاقاتی با آقای عظیمی، معاون قضایی ریاست کل دادگاه‏های انقلاب اسلامی تهران، داشته باشد. قرار بود من هم همراه ایشان باشم که مریض شدم و نتوانستم بروم و ایشان به تنهایی رفته بودند. ظاهراً در حین ملاقات یا زمانی که از پله‏ها بالا می‏رفتند، مدیر دفتر شعبه‏ی ۲۶ ایشان را می‏بیند و به اجرای احکام اطلاع می‏دهد. آن‏طور که من از همسر آقای اولیایی‏فرد شنیده‏ام، ایشان را دست‏بند و پابند می‏زنند و به زندان اوین می‏فرستند. در حالی که رأی شعبه‏ی ۲۶ دادگاه انقلاب هنوز نه به خود ایشان به عنوان متهم و نه به وکلای ایشان که یکی از آنان من هستم، ابلاغ نشده است. حکم آقای اولیایی‏فرد به هیچ‏کدام از وکلا ابلاغ قانونی نشده است.

عبدالفتاح سلطانی

این متاسفانه رویه‏ی خلاف قانونی است که رأی را تحویل متهم یا محکوم‏الیه نمی‏دهند و به وکلا زنگ می‏زنند یا آن‏ها را در راهرو می‏بینند و می‏گویند «بیایید بنشینید از روی رأی بنویسید». چون این اقدامی خلاف قانون است، دستگیری ایشان هم به نظر ما، خلاف قانون است و در حکم توقیف غیرقانونی است. در واقع کسانی که ایشان را دستگیر کرده‏اند، خودشان به عنوان توقیف غیرقانونی باید تحت پیگرد قرار بگیرند.

آقای اولیایی‏فرد، دو ماه پیش نیز بازداشت شده بودند. آیا موضوع این بازداشت‏ها در پیوند با هم قرار دارد؟

بله؛ آقای اولیایی‏فرد در ۱۷ اسفند در ارتباط با همین پرونده به مدت شش یا هفت روز بازداشت شدند. بعد بنا به دستوری که از مقامات قضایی صادر شده بود، جلوی ادامه‏ی بازداشت گرفته شد و ایشان بعد از یک هفته آزاد شدند. دوباره در همین رابطه‏، عین همان شیوه‏ی قبل را عمل کردند و ایشان را بازداشت کردند.

این بازداشت‏ها در رابطه با چه مساله و اتهامی بوده است؟

آقای اولیایی‏فرد مصاحبه‏ای داشته و گفته‏اند که ایشان در این مصاحبه علیه نظام تبلیغ کرده است. اتهام اصلی پرونده “تبلیغ علیه نظام” است. در حالی که هر انسان بی‏طرفی می‏داند که وقتی دفاع از یک متهم به عهده‏ی یک وکیل قرار می‏گیرد و هنگامی که وکیل در رابطه با این اتهام توضیحاتی به رسانه‏ها می‏دهد، ممکن است در اثر لغزش‏های کلامی یا لفظی، کلمه‏ای پس و پیش بشود. ولی متاسفانه برای این که بین وکلا ارعابی ایجاد کنند و وکلایی − که تعدادشان هم زیاد نیست − از متهمین سیاسی عقیدتی دفاع می‏کنند را بترسانند، این قبیل برخوردها را با وکلا می‏کنند که بقیه حساب کار دستشان بیاید. این نشان می‏دهد که وکیل حتی در دفاع از موکل‏اش آزادی قانونی را ندارد.

بازداشت آقای اولیایی‏فرد در روز جهانی کارگر اتفاق افتاده و می‏دانیم که ایشان وکیل مدافع برخی فعالان کارگری هم هستند. آیا این هم‏زمانی به نظر شما، اتفاقی بوده است؟

فکر نمی‏کنم دستگیری ایشان به این دلیل بوده باشد. چون علت اصلی آن شیوه‏های غیرقانونی‏ای است که برخی از شعبات دادگاه‏های انقلاب درپیش گرفته‏اند. بعید به نظر می‏رسد که ارتباطی به روز کارگر داشته باشد.

بهنود شجاعی که در نوجوانی مرتکب قتل شده و با این حال محکوم به مرگ شد؛ دلیل بازداشت محمد اولیایی‌فرد انتقاد به حکم اعدام برای موکلش بهنود شجاعی است که اعدام شد

وکلای ایشان که تا جایی که ما اطلاع داریم، سه نفر هستند و یکی از آن‏ها نیز شما هستید، چه اقدامی برای دفاع از ایشان و آزادی‏شان انجام خواهند داد؟

اولاً خود ایشان شکایتی علیه مدیر دفتر و قاضی شعبه‏ی ۲۶، به دادسرای کارکنان دولت ارائه داده‏ بودند که همین الان مطرح است. ضمناً ما نامه‏ا‏ی نوشته‏ایم و احتمالا در همین هفته سراغ مقامات عالی‏رتبه قضایی در سطح دادگستری استان خواهیم رفت تا ببینیم آن‏ها چه دستوری می‏دهند و چه اقدامی در رابطه با این قضیه می‏توانند انجام بدهند که بشود جلوی این عمل غیرقانونی را گرفت.

امکان دارد این پرونده، یک بار برای همیشه، حداقل در مورد آقای اولیایی‏فرد، بسته شود؟

امیدوار هستیم؛ البته احتمال آن ضعیف است، چون متاسفانه روال این بوده که برای هرکس پرونده درست کرده‏اند، اگر اولی به نتیجه نرسیده، دومی، سومی و… را به جریان می‏اندازند و هم‏چنان ادامه می‏د‏هند تا زمانی که طرف یا خسته شود و یا بالاخره یک محکومیت چند ساله به او بدهند و از صحنه‏ی وکالت و دفاع خارج‏اش کنند؛ همان‏طوری که در ارتباط با عده‏ای از وکلا این کار را کرده‏اند.

مصاحبه‌گر: کیواندخت قهاری

تحریریه: شهرام احدی

Source: Deutsche Welle
  • Balatarin
    Tags: ,



    1. Intervista con l’avvocato di Mohammad Oliyaifard « Free Iran
    2. Interview with Lawyer on Arrest of Mohammad Oliyaifard | Persian2English « United Opposition
    3. Family of Mohammad Mostafaei Taken Hostage in Return for His Arrest | Persian2English
    4. Third Trial Held for Heshmatollah Tabarzadi While Lawyers Remain Behind Bars | Persian2English
    5. Intervista con l'avvocato di Mohammad Oliyaifard |

    Leave a Response