Breaking the Language Barrier on Human Rights

Human Rights Violations Report | Part 2: Week of January 10, 2011

January 17, 2011

Deutsche Übersetzung auf Julias Blog lesen

Student Activist Mohammad Hossein Mozafari Has Been Released

January 16th: Reyhaneh Tabatabaei and Mohammad Hossein Mozafari have been released from prison. The website Tavole Sabz reported that Reyhaneh Tabatabaei, a journalist and Shargh news reporter, was released. Also from today’s reports, Mohammad Hossein Mozafari, a student activist who was recently summoned to the Intelligence Ministry’s Office, interrogated for hours, and then arrested and transferred to an unknown location, was released this morning after securing bail from Mozafari’s family. According to Tavole Sabz, with his release letter from Evin prison, Mohammad Hossein Mozafari was released moments ago. This student activist had been arrested December 2, 2010.

آزادی ریحانه طباطبایی و محمد‌حسین مظفری

Political Prisoner Hossein Khezri Was Executed

January 15th: 28 year old Hossein Khezri, an Iranian-Kurdish political activist, was hanged this morning in Orumiyeh central prison. According to reports by HRANA, on January 2, 2011, a team was sent from Tehran to Orumiyeh central prison to perform Khezri’s execution over night. However, due to unknown reasons, prison officials decided to postpone the implementation of the sentence. Hossein Khezri was born in 1983 and sentenced to death by branch 1 of the Orumiyeh Revolutionary Court under the charge of acting against national security. His sentence was later upheld by branch 10 of the Appeals Court in the Western Azerbaijan province and then by branch 31 of the Supreme Court. Khezri was transferred to solitary confinement in Orumiyeh central prison sixteen days ago. After several inquiries by his family, Khezri was allowed to meet with his brother for the last time, then he was transferred back to solitary confinement. Although Khezri was executed early this morning in Orumiyeh prison, his family and lawyers were unaware that he had been executed.

هرانا؛ حسین خضری اعدام شد/ تکمیلی

Reyhaneh Tabatabaei Reporter at Shargh Newspaper Released from Prison

January 16th: According to reports by TahavoleSabz, Reyhaneh Tabatabaei, journalist at Shargh Newspaper was released from prison. Tabatabaei’s resume includes reporting for Sina News Agency, Chelcheragh Magazine and Shargh Newspaper to name a few.

ریحانه طباطبائی آزاد شد

Amir Kabir University Student Foad Sojoudi-Farimani Admitted to Mental Hospital

January 13th: Foad Sojoudi-Farimani, a Masters student at Amir Kabir University, who was arrested in September, has been transferred to the Mehregan Mental Hospital after his release. Foad Sojoudi was detained on September 13, 2010 and was transferred to the IRGC-run Ward 2A and was put under severe pressure in order to make false confessions. After 45 days of solitary confinement and physical and psychological torture, he was released on a $500,000 bail and transferred to the Mehregan Mental Hospital due to the tortures he had endured during interrogations. He is a Masters student at Amir Kabir University and was an undergraduate student at Sharif University. He was accepted to pursue his education in biomedical engineering this year but has been deprived of continuing his education since he has been in detention. His trial is to be held next month in February.

فواد سجودی فریمانی دانشجوی دانشگاه امیرکبیر در بیمارستان روانی بستری شد

Prison Transfer Request Denied For Family of Ali Behzadian-Nejad

January 10th: Judicial authorities have turned down the transfer request from the family of detained blogger, Ali Bahzadian-Nejad, to the city of Mashhad. Imprisoned for one year, Ali Behzadian-Nejad, blogger and campaign activist for Mir Hossein Mousavi, has also been denied his right to prison leave from Evin Prison. According to Kaleme website, Ali Behzadian-Nejad was sentenced to 6 years in prison, has not had any prison leave, or prison visits, and his family doesn’t have any news of his very difficult days in Ward 350 of Evin prison. During the presidential elections, he also was in charge of managing a website that supported Mir Hossein Mousavi.

مخالفت با انتقال علی بهزادیان نژاد،به زندان محل سکونت خانواده‌اش

Husband of Imprisoned Human Rights Lawyer Nasrin Sotoudeh Was Arrested!

January 16th: Reza Khandan, husband of imprisoned human rights lawyer, Nasrin Sotoudeh, was arrested early this morning when he arrived to the Prosecutor’s office to comply with the summon he received last week. According to reports by the website Change for Equality, the charges against Reza Khandan remain unclear. According to the family members, even though the court set a $50,000 bail for his release, the bail amount posted by Nasin Soutoudeh’s sister has not been accepted. Reza Khandan was summoned to the Prosecutor’s office in Evin prison after his wife’s sentence was announced. The increased pressure on Khandan most likely stems from the interviews he gave in efforts to secure his wife’s release from prison.

بازداشت رضا خندان، همسر نسرین ستوده

Organizers of Theatrical Play “Hedda Gabler” in Iran Summoned for Questioning

January 13th: The director and organizers of the play Hedda Gabler in Tehran have been summoned to the prosecutor’s office for questioning and the play has also been banned. Abbas Jafari Dowlatabadi, the Tehran prosecutor, announced that the director and organizers of the play Hedda Gabler in Tehran have been summoned to the prosecutor’s office for questioning. The prosecutor said that the organizers of the play have been called to give explanations about the theatre production of Hedda Gabler which was recently shut down amidst controversy regarding its content. He added that according to reports, the content and execution of this play has presented a number of “difficulties” which has led to the shut down. Abbas Jafari Dowlatabadi maintained that any activity that ‘endangers the cultural security of the society will be firmly confronted’. Fars news agency published a report on the play claiming it “promoted hedonism.” Fars has further described this production of Hedda Gabler as vulgar and it has condemned its sexual content.

دست‌اندرکاران تئاتر “هدا گابلر”به دادسرا احضار شده‌اند

Christian Couple Held in Prison Limbo in Mashhad

January 14th: Hassan Razavi and his wife Paria Derakhshi, a Christian couple, were arrested by security forces on December 26, 2010, and have been transferred to an undisclosed location. Since their arrest, Razavi has only been able to inform his family of his good health during two brief telephone calls. The recently converted Christian couple were arrested by agents who introduced themselves as “Agents of the Revolutionary Court”. After entering their house, the authorities asked Razavi’s wife to contact him and to request that he returns home. They detained them both after Razavi’s return. The reason for their arrest has been due to prayers ceremonies that have taken place at their house. They are 61 and 65 years old and their medical conditions have made their family concerned. In the past month, several Christian citizens have been arrested.

تداوم بازداشت و بلاتکلیفی یک زوج مسیحی در مشهد

Kurdish Activist Matlab Ahmadian Detained in Baneh

January 14th: Yesterday, Kurdish activist Matlab Ahmadian, was arrested and transferred to Saghez Central Prison. No information has been released on the reason for the arrest but his political activities seem to be the reason for his detainment. Kurdish citizens have the highest rate of arrest in the country. Last year, at least 120 Kurdish activists were detained. Furthermore, 17 activists are currently on death row.

بازداشت مطلب احمدیان، فعال کرد در بانه


Reyhaneh Tabatabaei Reporter at Shargh Newspaper Released from Prison” was translated by Banooye Sabz. “Student Activist Mohammad Hossein Mozafari Has Been Released” and “Prison Transfer Request Denied For Family of Ali Behzadian-Nejad” was translated by Roya Irani. Edited by P2E

Weekly Report by Roya Irani for Persian2English

This report is being compiled from human rights websites each week in honor of all the university students, mothers, fathers, human rights activists, journalists, lawyers, and minorities in Iran being unjustly detained, tortured, raped and killed by their government. Don’t be afraid, we are all together.

A copy of this report was sent to: United Nations, European Union, Amnesty International, and all Iran Embassies.


Please email this report to the following parties below!

UN Officials and Heads of Government,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,

Foreign Ministries and the US State Department,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,


  • Balatarin
    Tags: , ,


    1. My support of all political prisoners in the world for abuses by the crimes committed by successive governments against political prisoners and their families


    1. Menschenrechtsbericht (Persian2English) | Woche vom 10. Januar 2011, Teil 2 | Julias Blog
    2. Human Rights Violations Report | Part 1: Week of January 17, 2011 | Persian2English

    Leave a Response