Persian2English

Breaking the Language Barrier on Human Rights

Executed Political Prisoner’s Wife: “They Didn’t Inform Me Or His Lawyer”

January 24, 2011

Deutsche Übersetzung auf Julias Blog lesen

P2E editor’s note: On Monday morning, January 24, 2011, two political prisoners, Jafar Kazemi and Mohammad Ali Haj Aghaie were executed by the Islamic Republic of Iran.

In a telephone interview with the International Campaign for Human Rights in Iran, Jafar Kazemi’s wife said that when she went to visit her husband at Evin Prison a few hours ago, she was informed that he had been executed earlier this morning. “They executed him without informing us or his lawyer. They took my husband last week and asked him to give a [television] interview. The interrogator told him ‘whether or not you give an interview, you will be executed in less than a week.’ My husband did not agree to give the interview. They took him from there to the Sentence Implementation Unit, where they put a noose around his neck, but then they changed their mind and returned him [to his cell]. This is supposed to have been a miracle,” Roudabeh Akbari told the Campaign.

The Campaign’sRelated Links: 
97 Executions in 30 Days–The Iranian Judiciary Steps Up Executions
The Campaign press release on “Iran on “Execution Binge;” Immediate Moratorium Urged”

“This morning we went to visit with him. We filled out a [visitation request] card, too. But they came back and told us that they had hanged him. They said ‘If we want to give you his body, we will call you. Go and take it easy. It’s all finished now.’ Of course, that’s if they want to give his corpse to us. Because in the case of Mr. Saremi, they took the body and buried it. It is very likely that they may want to do the same thing with my husband,” said Jafar Kazemi’s wife.

“Please, I only ask you to tell the world what kinds of criminals and felons they are. Let the world know. How long does the world want to wait? How long do you want to issue statements and put up with them? Can you hear me?” said Roudabeh Akbari.

“They hanged him at 4:00 a.m., because they perform [the executions] early in the morning. They had no evidence, only a few photographs or videos taken and sent during the post-election gatherings. Is the punishment for this the death penalty? According to their own Constitution…punishment for someone who propagates against the regime is one to six years in prison. Look at the sentences they have been handing out. But God is great and he is up there, and he will seek my and my children’s revenge,” said the political prisoner’s wife.

“I went to the Prosecutor’s Office last Saturday to ask for an appointment. They said the Prosecutor has told them: ‘Don’t let this woman in here. We want nothing to do with her and we will not accept any letters from her.’ And now they want to threaten me again, saying ‘why do you interview?’ When they would not hear me at all, shouldn’t I have said what was happening to us?” she said about her recent efforts to pursue her husband’s case.

اعدام جعفر کاظمي و محمد علي حاج آقايي در تهران و سوالات پيش رو

Tribute to Jafar Kazemi and Mohammad Ali Haj Aghaie – یک جنگل ستاره

همسرجعفر کاظمی: بدون اینکه به من و وکیلش بگویند او را اعدام کردند

رودابه اکبری، همسر جعفر کاظمی دقایقی پیش به کمپین بین المللی حقوق بشر در ایران گفت هنگامی که چندساعت پیش برای ملاقات همسرش به زندان اوین مراجعه کرد به او گفتند صبح امروز او اعدام شده است. او به کمپین گفت: « همسرم را بدون اینکه به ما و وکیلش اعلام کنند اعدام کردند.  سه شنبه هفته گذشته همسرم را بر می دارند می برند و از او می خواهند که مصاحبه بدهد. بازجو به او می گوید که مصاحبه بکنی یا نکنی کمتر از یک هفته اعدامت می کنیم. همسرم با مصاحبه موافقت نمی کند و از آنجا می برند او را به اجرای احکام و طناب دار را گردنش می اندازند اما بعد منصرف می شوند و برمی گردانند او را. ظاهرا یک معجزه محسوب می شده است.»

همسر این زندانی سیاسی به کمپین گفت: امروز صبح برای ملاقات رفتیم کارت هم پر کردیم برگشتنداما به ما گفتند که اعدامش کردند. گفتند به شما زنگ می زنیم اگر بخواهیم جنازه را تحویل بدهیم. بروید راحت باشید دیگر کار تمام شده است. البته اگر بخواهند جنازه را تحویل بدهند. چون در مورد آقای صارمی هم جنازه را برده بودند دفن کرده بودند. احتمال خیلی زیاد دارد که در مورد همسرم هم بخواهند همین رفتار را بکنند»

رودابه اکبری  درحالی که گریه امانش نمی داد ادامه داد: « فقط خواهشا به دنیا بگویید که اینها چه جنایت کارهایی هستند و چه جانیانی هستند. بگذارید دنیا بداند که چقدر می خواهد صبر کند؟ تا کی می خواهد بیانیه بدهید و مماشات کنیدبا این…؟ می شنوید صدام رو؟»

همسر این زندانی سیاسی افزود: « چهار صبح اعدامش کردند. چون صبح زود این کار را انجام می دهند. هیچ مدرکی نداشتند و فقط به خاطر چند تا عکس و یا ویدیویی که از تجمعات بعد از انتخابات گرفتند وفرستادند. آیا این حکمش اعدام است؟ طبق خود قانون اساسی … خودشان کسی که تبلیغ علیه نظامی می کند حکمش شش تا یک سال زندان است. حالا ببینید اینها چه احکامی را صادر می کنند. ولی خدا بزرگ است و آن بالای سر است و تقاص من وبچه هایم را از اینها خواهد گرفت»

وی درخصوص پیگیری های اخیر خود نیز به کمپین گفت: «من خودم روز شنبه رفتم دادستانی برای تقاضای ملاقات گفتند دادستان گفته این خانم را اصلا راه ندهید اینجا ما هیچ کاری با ایشان نداریم و هیچ نامه ای از وی نمی گیریم. تازه باز هم تهدید می کنند و می گویند چرا مصاحبه می کنی. وقتی اینها هیچ گوش شنوایی نداشتند من نباید می گفتم چه دارد برسر ما می اید؟»

  • Balatarin
    Tags: , ,

    3 Comments

    Trackbacks

    1. Tweets that mention Executed Political Prisoner’s Wife: “They Didn’t Inform Me Or His Lawyer” | Persian2English -- Topsy.com
    2. Executed Political Prisoner’s Wife: “They Didn’t Inform Me Or His Lawyer” – همسرجعفر کاظمی: بدون اینکه به من و وکیلش بگویند او را اعدام کردند « Mehre Javdan
    3. Iran: scure sull'opposizione | Guerre Contro

    Leave a Response