Persian2English

Breaking the Language Barrier on Human Rights

Price of Freedom is Blood: Behrouz Tehrani Regarding Death Sentence of Ali Saremi

January 10, 2010

Statement from political prisoner Behrouz Javid Tehrani regarding the death sentence of political prisoner Ali Saremi

Condemned to death?!

When I heard that political prisoner Ali Saremi was sentenced to death for attending the anniversary of the [Iranian] regime’s atrocities at Khavaran cemetery, I was embarrassed at my absence at the gathering (because I am imprisoned).

It has [now] been proven that the Islamic Republic is no longer able to keep its deceptive mask of Islam and humanity, and is forced to reveal to the world its filthy face and wild temper! Albeit, liberal minds have always been aware of the regime’s atrocious nature.

I, a political prisoner in Gohardasht (Rajai Shahr) prison, declare that the struggles of prisoners like Ali Saremi and the captives of Ashura, are also my struggles. I urge the executioners to bestow on me the same punishments given to my brothers and sisters.

What honour is greater than being killed alongside my comrades for the freedom of my country? If the price of freedom is blood, I announce my readiness to pay this price. We are not the first martyrs of this struggle and we will not be the last.

Behrouz Javid Tehrani- Political Prisoner
Gohardasht of Karaj prison (Rajai shahr) , Section 1, Hall 1

Jan, 08, 2010
Human Rights and Democracy Activists in Iran

Translation: Persian2English

بیانیه زندانی سیاسی بهروز جاوید طهرانی در رابطه با صدور حکم اعدام زندانی سیاسی آقای صارمی

محکوم به مرگ!؟

وقتی که شنیدم که یکی از زندانیان سیاسی بنام علی صارمی به جرم شرکت در مراسم سالگرد جنایات رژیم بر قبرستان خاوران ( سال 1386 خورشیدی) به مجازات مرگ محکوم گردیده از غیبت خویش در آن مراسم که به دلیل حضور در زندان بود، شرمسار و متاثر شدم .

بر همۀ ما ثابت شد که رژیم جمهوری اسلامی دیگر قادر نیست نقاب دروغین اسلامی و انسانی خوش را حفظ نماید و مجبور به این گردیده که چهرۀ پلید و خوی وحشی گری خویش را به همۀ جهانیان ثابت کند .این ماهیت رژیم از ابتدا هم از نظر هیچ انسان آزاده و فهیمی دور نبود.

اینجانب که خود یک زندانی سیاسی در زندان گوهردشت کرج می باشم . ضمن اعلام اینکه راه و طریق زندانیان همانند علی صارمی و تمام اسیران روز عاشورا راه و طریق بنده نیز می باشد. از جلادان آخوندی می خواهم که در مجازات این برادران و خواهرانم شریک باشم .

چه افتخاری از این بالاتر که در راه آزادی و وطن در کنار یاران کشته شوم . اگر خون بهای آزادی است من هم برای پرداختنش اعلام آمادگی می کنم. ما اولین شهدای این راه نیستیم و آخرین آن هم نخواهیم بود

زندانی سیاسی بهروز جاوید طهرانی

زندان گوهردشت کرج (رجائی شهر) بند 1 سالن 1

17 دی ماه 1388

نتشار: فعالین حقوق بشر و دمکراسی در ایران

Source: Human Rights and Democracy Activists in Iran

Referenced by: Freedom Messenger

  • Balatarin
    Tags: ,

    3 Comments

    Trackbacks

    1. Price of Freedom is Blood: Behrouz Tehrani Regarding Death Sentence of Ali Saremi | Planet-Iran.com
    2. Tribute to Behrouz Javid Tehrani: released from prison after several years of torture | Persian2English
    3. Tribute to Behrouz Javid Tehrani: released from prison after several years of torture « freejafarpanahi

    Leave a Response