Persian2English

Breaking the Language Barrier on Human Rights

90 Lebanese Scholars and Progressives Sign Statement in Support of Green Movement

February 04, 2010

Deutsche Übersetzung auf Julias Blog lesen

90 Lebanese Scholars and Progressives Sign Statement in Support of Green Movement

According to a report by Jaras, 90 scholars and progressives in Lebanon have issued a statement expressing their support for the Green Movement.

The statement reads:

They tried so hard to destroy our memory and our cities. But you can see today that we shout for freedom (from oppression)  from Beirut to Tehran  with one voice and one heart.

[We are] the city where Seyed Mohammad Khatami once said, “You should be proud of Beirut, the Mediterranean Bride.”  We, the democratically-minded Lebanese people, announce our support for the the movement of the people of Iran for freedom, democracy, and pluralism.

We listen to Tehran today, we understand its language – the language of freedom. We notice the scars on its proud body. It is from this position that we stand shoulder-to-shoulder with the freedom-loving people and the Green Movement of Iran and its political prisoners against the murderers.

We share your sorrow and we seek the same justice of all human beings, no matter what language they speak.

Translation by: Tour Irani
Persian2English.com

اختصاصی جرس / بیانیه ۹۰ تن از نخبگان لبنان در حمایت از جنبش سبز

دوشادوش جنبش سبز ایران و آزادگان و زندانیانش در برابر جلادان می ایستیم.

شبکه جنبش راه سبز (جرس): 90 تن از نخبگان و روشنفکران لبنانی با صدور بیانیه ای با اعلام حمایت از جنبش سبز ملت ایران تاکید کردند که ” چه بسیارتلاشها نمودند تا حافظه تاریخی ما و شهرهایمان را به نیستی بکشانند. ولی بنگرید که چگونه امروز یکدل و یکصدا از بیروت تا تهران فریاد آزادی خواهی و استبداد ستیزی سر می دهیم.”

به گزارش المستقبل در پی سلسله دیدارهایی که بنا به دعوت ” موسسه سمیر قیصر” و در دفتر این موسسه صورت گرفت بیانیه ای در راستای ابراز همبستگی لبنانیان با ملت ایران و اصلاح طلبان صادر شد.

در این بیانیه آمده است: از شهری که سید محمد خاتمی در وصف آن گفت “عروس مدیترانه باید سر افراز باشد” ما لبنانیان دمکرات همبستگی خود را با جنبش مردم ایران برای آزادی، دمکراسی و پلورالیسم اعلام می نماییم.

امروز ما به تهران گوش فرا می دهیم ، زبانش را که زبان آزادی است می فهمیم همانگونه که زخمهای پرغرور پیکرش را حس می کنیم . از این خاستگاه است که دوشادوش جنبش سبز ایران و آزادگان و زندانیانش در برابر جلادان می ایستیم.

ما شریک غم و بردباری شماییم و همان عدالتی را می جوییم که انسانها فارغ از هر زبانی در پی اش هستند.

چه بسیارتلاشها نمودند تا حافظه تاریخی ما و شهرهایمان را به نیستی بکشانند. ولی بنگرید که چگونه امروز یکدل و یکصدا از بیروت تا تهران فریاد آزادی خواهی و استبداد ستیزی سر می دهیم.

اسامی امضا کنندگان به ترتیب حروف ابجدی

ابراهيم اللقيس (کوشنده سیاسی)، أحمد الأيوبي (نویسنده)، احمد بيضون (محقق)، احمد سويسي (جامعه شناس)، احمد عياش (روزنامه نگار)، احمد مطر (روزنامه نگار)، ادي متى (کوشنده سیاسی)، اسماعيل شرف الدين (پزشک)، الياس عطالله (نماینده سابق مجلس لبنان)، انطوان الخوري طوق (نویسنده)، ايلي الحاج (روزنامه نگار)، ايمن ابو شقرا (خبرنگار)، ايمن جزيني (خبرنگار)، ايمن شروف (روزنامه نگار)، بشار حيدر (استاد دانشگاه)، بشارة شربل (روزنامه نگار)، بشير هلال (نویسنده)، بلال خبيز (روزنامه نگار)، جاد يتيم (روزنامه نگار)، جان بيار قطريب (فعال حقوق بشر)، جوزف ابو خليل (سر دبیر روزنامه “العمل”)، حازم الأمين (روزنامه نگار)، حازم صاغية (نویسنده و روزنامه نویس)، حسن عباس (روزنامه نویس و نویسنده)، حسن محسن (صنعتگر)، حسين عبد الحسين (روزنامه نگار)، حنين غدار (روزنامه نگار)، خليل زهر الدين (مهندس)، خير الله خير الله (روزنامه نگار)، دانيال جرجس (روزنامه نگار)، دلال البزري (محقق)، رضوان الأمين (روزنامه نگار)، رمزي كلاب (مهندس)، رولى موفق (روزنامه نگار)، رياض طوق (روزنامه نگار)، ريم الجندي (هنرمند)، زهوة مجذوب (استاد دانشگاه)، زياد ماجد (محقق و نویسنده علوم سياسي)، زياد مخول (روزنامه نگار)، زينه الرز (خبرنگار)، سعد كيوان (روزنامه نگار)، سليم الياس (روزنامه نگار)، سمير فرنجيه (نماینده سابق مجلس)، سمير يوسف (کارگردان)، سناء الجاك (روزنامه نگار)، سهيل شهاب (کوشنده سیاسی)، شارل جبور (روزنامه نگار)، شوقي داغر (وکیل)، شيرين عبد الله (کوشنده سیاسی)، طوني نيسي (دبیرکل شورای ملی انقلاب سرو)، عبد السلام موسى (روزنامه نگار)، عدنان الزيباوي (کوشنده سیاسی)، السيد علي الأمين (مفتي صور)، علي الأمين (روزنامه نگار)، عمر حرقوص (روزنامه نگار)، غسان جواد (شاعر و نویسنده)، فادي توفيق (نویسنده)، فادي طفيلي (شاعر)، فارس سعيد (نماینده سابق مجلس)، فيديل سبيتي (شاعر و روزنامه نویس)، كريم مروه (نویسنده)، كمال ريشا (روزنامه نگار)، لقمان سليم (نویسنده وناشر)، ليال ابو رحال (روزنامه نگار)، مالك مروه (شغل آزاد) محمد أبي سمرا (نویسنده)، محمد حرفوش (روزنامه نگار)، محمد حسين شمس الدين (نویسنده)، محمد سويد (سينماگر)، محمد علي مقلد (استاد دانشگاه)، مسعود محمد (روزنامه نگار)، مسعود يونس (دار “المسار”)، مصطفى فحص (خبرنگار)، ملكار خوري عواد (مدافع حقوق بشر)، منى فياض (محقق و استاد دانشگاه)، مياد حيدر (وکیل)، ميشال حاجي جورجيو (روزنامه نگار)، ميشال توما (روزنامه نگار)، ناجي رضا (مهندس)، ندى ابي عقل (روزنامه نگار)، نديم قطيش (خبرنگار)، نزيه درويش (خبرنگار)، نسيم ضاهر (نویسنده)، نصير الأسعد (روزنامه نگار)، نوفل ضو (روزنامه نگار)، هادي الأمين (محقق)، هند درويش (کوشنده سیاسی)، وسام الأمين (روزنامه نگار)، وسيم اليمن (پزشک)، يوسف بزي (روزنامه نگار).

Source: Rahe Sabz
  • Balatarin
    Tags: , , , , , , ,

    8 Comments

    1. Good! I have been waiting to see this. Hizballah and the Ahmadinejad Coup regime are the same in many ways. They are both tiny minorities that have hijacked the future of an entire country, Hizballah has hijacked Lebanon and Ahmadinejad has hijacked Iran. The people of Lebanon need to be just as aware of the battle they are in as the brave people of Iran are.

    2. I have been waiting for this ever since I had intensive talks with my Lebanese relatives in and abroad my mother’s homeland and about where they stand and how they should show their support for the Green Movement.
      I also want to express my respect and admiration for the effort you are making of keeping us updated as we speak, no matter the risk you expose yourself to…..
      I came to care a great deal about you so please be careful and be smart ….for as we know a panicking frightened cat (IRI) makes unpredictable dangerous jumps, to say the least !!!!
      Miryam Muit.

    Trackbacks

    1. 90 libanesische Intellektuelle unterzeichnen Statement zur Unterstützung der Grünen Bewegung « Julias Blog
    2. The Latest from Iran (5 February): Into the Tunnel | Enduring America
    3. 90 Lebanese Scholars and Progressives Sign Statement in Support of Green Movement « THE FLYING CARPET INSTITUTE
    4. News round-up & update on events inside Iran, February 6th & 7th | Planet-Iran.com
    5. Iranians participate in Lebanon’s demonstration for freedom | Persian2English
    6. 90 libanesische Intellektuelle unterzeichnen Statement zur Unterstützung der Grünen Bewegung | Julias Blog

    Leave a Response